Home

In the first of its kind for the HKRB, Carolyn Lau curates a special issue on the pioneer of Taiwanese queer literature, Qiu Miaojin (邱妙津).


Hélène Cixous reflects on Evans Chan’s film Love and Death in Montmartre.

Qiu Miaojin, the Taiwan novelist who committed suicide at the age of 26 in Paris in 1995, was Hélène Cixous’s student. In Evans Chan’s documentary about the enigmatic student, all the actresses portraying Qiu were wearing a veil throughout the film…

“Qiu Miaojin Rediviva

Translated by Janet Koenigthe translator and Evans Chan would like to thank Dudley Andrew and Ari Heinrich for their helpful suggestions during the translation of this piece.


Hélène Cixous

I could not keep my eyes off of her, I was mesmerized.  It was Qiu, resurrected by this Orphic film. 

I had not seen her for 22 years.  The last time was in 1995, in June, she was 26, life itself. Then she cast herself to the other side.  

 Is it she?  At once the bride and the ghost, revived, a veiled visitor retracing her past footsteps. Not a specter, rather a being of an indefinable species, a moving apparition in search of lost love, metamorphosing often. One cannot but follow her quest, everything demands it, this pilgrimage of memory, the places she has visited, with hesitation.  One roams through Paris-in-mourning.

 A fascinating film, veiled in every way. Veiled, in fact slightly awkward, strained, veiled life, veiled sight.  Everything points to the other side, the image alongside, another city, another time, all is metaphor and mutation, and delicately so.

 The film enchants whoever watches it, as in the Midsummer Night’s Dream, where a queen can fall in love with a donkey, here one can tenderly kiss a crocodile. 

 How did Evans Chan slip under the veil? With a trans-temporal, trans-species, trans-genre/gender camera?  This is the secret of this marvelous film.

— Hélène Cixous, Paris, October 2017


Original text in French:

“Qiu Miaojin Rediviva sur Amour et mort à Montmartre d’Evans Chan”

Je ne pouvais pas la quitter des yeux, j’étais envoûtée : c’était Qiu ressuscitée, par ce film orphique.

Je ne l’avais pas revue depuis vingt-deux ans. La dernière fois c’était en 1995, en juin, elle avait vingt-six ans, c’était la vie même. Puis elle s’est jetée de l’autre côté.

Est-ce elle ? A la fois l’épousée et le fantôme, la revenante, visiteuse voilée de ses propres traces. Mais pas un spectre, plutôt un être d’une espèce indéfinissable, apparition en mouvement, à la recherche de l’amour perdu, passant par plus d’une métamorphose. On ne peut pas ne pas suivre sa quête, tout l’exige, la pérégrination de la mémoire, les lieux qui vont où elle a été, avec hésitation. On parcourt Paris-sous-deuil.

Film fascinant parce que voilé, en tous les sens. Voilé, c’est-à-dire légèrement gauchi, tordu, vie voilée, vue voilée. Tout fait signe vers l’autre côté, l’image d’à côté, l’autre ville, l’autre heure, tout est métaphore et mutation, et délicatement.

Qui le regarde est charmé, comme dans le Songe d’une Nuit d’été une reine peut aimer un âne, ici l’on peut embrasser tendrement une crocodile.

Comment Evans Chan a-t-il pu se glisser sous le voile ? Avec une caméra transtemporelle, transespèce, transgenre ? C’est le secret de ce film merveilleux.

— Hélène Cixous à Paris – Octobre 2017


Hélène Cixous is a writer and philosopher.


Janet Koenig is an artist and translator who lives in New York City.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s